<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Ehren-Dekret von Kalymna für Althaimenes aus Kos</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 4, 1, 140</idno>
                <idno type="localId">IG XII 4, 1, 140 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 4, 1, 140</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stele</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Kos</origPlace>
                            <origDate>um 220</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Stadt Kos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>[– – – – – ἀναγράψαι δὲ τὸ ψάφισμα τόδε ἐς]<lb/>[στάλαν καὶ ἀναθέμεν ἐς τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλ]–<lb n="1"/>λωνο[ς τοῦ Δαλίου τοῦ ἐγ Καλύμναι, τᾶς δὲ]<lb n="2"/>ἀναγρα[φᾶς ἐπιμεληθῆμεν τὸς δαμάρχος]·<lb n="3"/>ἑλέσθαι δὲ [καὶ ἄνδρα ὅστις τό τε ψάφισμα]<lb n="4"/>ἀνενεγκάτω [καὶ τὸν στέφανον, καὶ ἐπελθὼν]<lb n="5"/>ἐπί τε τὰμ βο[υλὰν καὶ τὰν ἐκκλησίαν παρακα]–<lb n="6"/>λείτω ἐπιμέλε[ιαν ποήσασθαι ὅπως ἀναγγελῇ]<lb n="7"/>ὁ στέφανος κα[ὶ ὧν ἕνεκεν τετίμαται]<lb n="8"/>Ἀλθαιμένης [– – – – – ἔν τε τῶι ἀγῶνι τῶν]<lb n="9"/>Διονυσίων κα[ὶ ἐν τῶι γυμνικῶι τῶμ μεγάλων]<lb n="10"/>Ἀσκλαπιείων, [καὶ ὅπως ἀναγραφὲν τόδε τὸ]<lb n="11"/>ψάφισμα εἰς στά[λαν ἀνατεθῆι ἐς τὸ ἱερὸν τοῦ]<lb n="12"/>Ἀσκλαπιοῦ.  ἁιρ[έθη – – – – – – – – – –].<lb/> <hi rend="smallit">vacat</hi></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -dass man diesen Beschluss aufzeichne auf<lb/>eine Stele und weihe in das Heiligtum des Delischen<lb n="1"/>Apollon in Kalymna; dass für die<lb n="2"/>Aufzeichnung die <hi rend="italic">demarchoi</hi> sorgen;<lb n="3"/>dass man auch einen Mann wähle, der den Beschluss<lb n="4"/>und den Kranz überbringen und bei seinem Auftritt<lb n="5"/>vor dem Rat und der Volksversammlung bitten<lb n="6"/>soll, dafür Sorge zu tragen, dass verkündet werde<lb n="7"/>der Kranz und weswegen geehrt worden ist<lb n="8"/>Althaimenes S.d. - - -, bei den Dionysien<lb n="9"/>am Wettkampf und bei den Großen Asklepieia<lb n="10"/>am sportlichen Wettkampf, und dass dieser auf eine Stele<lb n="11"/>aufgeschriebene Beschluss geweiht werde in das Heiligtum des<lb n="12"/>Asklepios. Gewählt wurde: - - -.</ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Kent Rigsby"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - - to inscribe this decree on<lb/>a stele and set it up in the temple of Apollo<lb n="1"/>Delios in Kalymna; the<lb n="2"/>inscribing is to be seen to by the demarchs;<lb n="3"/>and to elect a man who is to convey the decree<lb n="4"/>and the crown and go before<lb n="5"/>the council and assembly and request<lb n="6"/>that they see to it that<lb n="7"/>the crown is proclaimed and the reasons why<lb n="8"/>Althaimenes son of - - - has been honored - - - in the contest of the<lb n="9"/>Dionysia and at the athletic competition of the Great<lb n="10"/>Asklepieia, and that this decree be<lb n="11"/>inscribed on a stele and set up in the temple of<lb n="12"/>Asklepios. Elected: - - -.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 4. Inscriptiones Coi, Calymnae, insularum Milesiarum. Curavit Klaus Hallof. Pars I. Inscriptionum Coi insulae: Decreta, epistulae, edicta, tituli sacri. Edid. Dimitris Bosnakis, Klaus Hallof, Kent Rigsby. – Berlin 2010</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
